ignaty_l: (Default)
[personal profile] ignaty_l

1.Кор. 2;11: «Ибо кто из человеков знает, что в человеке, кроме духа человеческого, живущего в нем? Так и Божьего никто не знает, кроме Духа Божия».

Интересный текст. Дух Божий Павел рассматривает в сравнении с духом человеческим.

Вот еще: «А нам Бог открыл Духом Своим; ибо Дух все проницает, и глубины Божии».

Речь идет о Духе Святом – «Третьей Ипостаси» - поскольку: 1.Кор. 2;13 «возвещаем не от человеческой мудрости изученными словами, но изученными от Духа Святаго, соображая духовное с духовным».

Духовное с духовным…. Видно, что Павел в тринитарном богословии был не очень подкован.

Феофилакт мусолит: «Таково, говорит, было это таинство и столь сокровенно что мы не могли бы познать его ни от кого, если бы не научил нас Дух, который знает и глубины Божий. Слово проницает показывает не неведение, но совершенное знание, подобно как и об Отце сказано: Ты испытуешь сердца (Пс.7:10), вместо: знаешь глубину сердец. Можно и так понимать: говорится, что Дух проницает тайны Божии, в том смысле, что Он услаждается созерцанием их. Совершенное знание Духа показывает и в последующих словах. Ибо как человеческий дух знает, что в человеке, так, говорит, и Дух Божий; знает, что принадлежит Богу. Отсюда узнаем, между прочим, что Дух не иной сущности в сравнении с Отцом, подобно как и дух человека не иной в сравнении с человеком».

Дух услаждается, больше ничего на ум не приходит – услаждение только «созерцанием их».

Духовное с духовным… А я в общем не против рассматривать природу человека в таком сравнении.


П.С. "Сам же Бог мира да освятит вас во всей полноте, и ваш дух и душа и тело во всей целости да сохранится без порока в пришествие Господа нашего Иисуса Христа".

То есть человеческая полнота сейчас явно под угрозой.

(no subject)

Date: 2008-08-14 05:47 am (UTC)
From: [identity profile] lichinych.livejournal.com
Как из "вы поняли, что ангелы то-то" следует, что "книжник то-то"?

(no subject)

Date: 2008-08-14 07:31 am (UTC)
From: [identity profile] ignaty-l.livejournal.com
мне так мерещится : там вся 13 глава про отделение, начиная с притчи про плевелы.
Ученики просят Христа объяснить притчу.
Там еще про купца с жемчужиной, невод, куда залетела разная рыба, и наконец про добрых от злых ангелами.
Поэтому я думаю что раз пошла речь о *разделении*, да еще вдобавок про уподобление Царству купцу с жемчужиной, то мне кажется логичным после "поняли вы?" считать так что тот кто все это *понял* - будет выносить барахло и новое и старое.

(no subject)

Date: 2008-08-14 07:34 am (UTC)
From: [identity profile] ignaty-l.livejournal.com
ну то есть ученики просили разъяснить притчу - Христос и разъяснил, и переспросил насчет "понимания" разъяснения.
и добавил про книжника, который тоже все понял *из книг*.

(no subject)

Date: 2008-08-14 07:44 am (UTC)
From: [identity profile] lichinych.livejournal.com
Но выносит не "означает" же "разделяет".
Или выносит типа на переборку?

(no subject)

Date: 2008-08-14 07:52 am (UTC)
From: [identity profile] ignaty-l.livejournal.com
о *разделении* это притча.
*книжник* это выносящий.
связь не прямая, но *книжник* - наученный царству и апостолы, которые тоже *наученные* не опытно, а *разъясненной притчей*, в общем то - *выносить* должны, как я по и новое и старое.
я вот *выносить* предпочитаю плоско читать как выкидывать, но выносить это может быть и на рассмотрение предмета *из сокровещницы*.
ну там всякая рыба может залететь, но: "вытащили на берег и, сев, хорошее собрали в сосуды, а худое выбросили вон" - ну то есть перебрали и выбросили.
всяко в итоге получается что речь идет о сортировке.
ну мож еще есть варианты, н я их не вижу.
Page generated Jul. 8th, 2025 10:39 am
Powered by Dreamwidth Studios